Raggi Fotonici a Lucca Comics & Games 2012

Raggi Fotonici

Raggi Fotonici

Venerdì 2 novembre 2012, alle ore 16:30, presso il Palco Music&Cosplay di Lucca Comics&Games, si esibiranno i Raggi Fotonici. Sul palco della musica e del cosplay di Lucca, uno show denso di novità ed anteprime, suonando a fianco degli Amici che dagli esordi ad oggi sono stati una costante artistica nelle vita della band. Per la prima volta dal vivo ed in versione completa la nuova sigla di Digimon e dell’Ape Maia, ma anche una serie di altre chicche e sorprese da non perdere… Sul palco insieme ai Raggi ci saranno:
Douglas Meakin, musicista e cantante rock di fama internazionale ma anche cantante delle sigle de il Grande Mazinga, Sampei, Candy Candy, Forza Sugar, Ken Falco e tantissimi altri. Nativo di Liverpool, esordisce in Italia con i Motowns e vanta collaborazioni che vanno dai Primitives a Cocciante passando per Dalla e Venditti, solo per citarne alcune. Dal 1979 è l’incredibile voce dei Superobots e dei Rocking Horse.
Fabrizio Mazzotta, doppiatore di Puffo Tontolone, Krusty il Clown dei Simpsons, Eros di Pollon ed altri. Ha curato la direzione di doppiaggio di telefilm e film tv ed è tuttora uno dei maggiori adattatori per quanto riguarda l’animazione giapponese. Suoi i dialoghi italiani di serie come Bayside School, Ranma ½, Beverly Hills 90210, Angel. Ha svolto anche l’attività di autore e disegnatore di fumetti.
Monica Ward, doppiatrice di Lisa Simpson, Bulma di Dragonball, Juniper Lee, Misa Hayase di Macross, Steve Urkel nella serie Otto sotto un tetto e molto altro. Tra le attrici doppiate ricordiamo Gwyneth Paltrow in Paradiso perduto, Björk in Dancer in the dark e Zhang Ziyi in 2046.
Prima del concerto, alle ore 12:00, presso l’Auditorium San Girolamo, ci sarà la conferenza musicale: Raggi Fotonici, dai ’90 ai 2000, dall’Ape Maia ai Digimon, la cartoon band, con i suoi storici amici, si racconta e presenta i nuovi lavori editoriali e televisivi.

Sabato 3 novembre, alle ore 12:30, presso il Japan Palace – Area Ninja, ci sarà l’incontro “Sigle dei cartoni, parliamone…“, insieme a Mirko Fabbreschi e Fabio Bartoli (autori di Cartoon Heroes), Fabrizio Mazzotta (autore e doppiatore), Raggi Fotonici (autori ed interpreti di sigle), Daniel Valentin Simion (Autore del “Dizionario dei Cartoni Animati”) ed altri importanti artisti di settore. A seguire, sessione autografi. Alle ore 17.00, sempre presso il Japan Palace – Area Ninja, gli autori di Cartoon Heroes, il nuovissimo libro sulle sigle e l’autore del Dizionario dei Cartoni Animati ci raccontano in musica e parole la storia delle serie animate che hanno appasionato 3 generazioni di italiani. Special guest: Fabrizio Mazzotta e i Raggi Fotonici. A seguire, sessione autografi.

K-ble Jungle ospiti di Ochacaffè a Lucca Comics & Games 2012

K-Ble Jungle

K-Ble Jungle

Ospiti speciali di Lucca Comics & Games 2012, i K-ble Jungle inaugureranno le serate del festival portando la musica giapponese di qualità, mescolando J-Pop e sigle di anime, ma soprattutto le loro amatissimi canzoni originali. Sullo schermo proiezione di opere di artisti che collaborano con i K-ble Jungle: Shoko Okumura, Tomoko Nagao, Naoya Yamaguchi. Un nome nuovo nel panorama musicale, ma K-ble Jungle è l’ultimo progetto di due personaggi già da tempo noti ad appassionati di musica giapponese, cosplayer ed amanti di anime e manga: DJ Shiru ed Eriko; a Lucca offriranno sul palco principale uno show che segnerà la continuità col loro abituale stile fatto di  vivacità e simpatia, portando però una nuova atmosfera, con nuovi costumi e proiezioni ma soprattutto ballabilissime canzoni inedite. Un’occasione da non perdere, dato che mancano dai palchi italiani ormai da qualche mese, e che non sono previste altre date fino alla primavera. Il duo è infatti rinchiuso in sala di registrazione per preparare i nuovi pezzi e registrare una serie di trasmissioni TV, che vedranno la luce nel corso dell’autunno 2012 sulle frequenze di Neko TV.

Per chi non li conoscesse, doverose le presentazioni di questi due personaggi: DJ Shiru già da anni energizza i festival manga e cosplay con Elettronica e J-Rock, J-Pop e visual kei, metal e tradizionale, in spettacoli dove coniuga voglia di divertirsi e sperimentazione. Eriko era fino al 2012 impegnata in Italia e Giappone come cantante di musica lirica e pianista, modella e presentatrice TV ma si è di recente lasciata conquistare da una carriera pop caratterizzata da pezzi piacevoli ed accattivanti. I due hanno iniziato la loro collaborazione con il tour “ERIKO + DJ Shiru LIVE!” che ha coperto Italia, Svizzera, Francia e Giappone, e con la composizione di canzoni originali, che vanno dal J-pop di Oikakete Summer all’ elettronica gotica di Murasaki no Uta (registrata anche in versione remix a Tokyo, con il gruppo di musica tradizionale Za Goninbayashi).

Oltre ad essere sul palco principale di Lucca Comics & Games giovedì 1° novembre, in un concerto gratuito, il duo si esibirà anche il 31 ottobre, sempre a Lucca, alla festival rock a tema Halloween WARDANCE, dove lo show proposto sarà un antipasto di ciò che vedremo a Lucca C&G ma anche presenterà il lato più rock ed elettronico.

K-ble Jungle LIVE:
– Mercoledì 31 ottobre al Foro Giovani (ex Foro Boario) WARDANCE PARTY. Ingresso dalle 19:00, festival rock a tema Halloween con Tying Tiffany, Lebanon Hanover, Margaret’s Reflection. Cosplay contest ed esibizioni di danza a cura di Onirika. Mercatino d’arte e manga.
– Giovedì 1 novembre sul palco di Music & Cosplay, Lucca Comics and Games. Inizio ore 21.00. Ingresso gratuito!

Capodanno in Giappone, l’offerta di Selene Viaggi

Fuochi d'artificio

Fuochi d'artificio

Passare il Capodanno a Tokyo vuol dire vivere un’esperienza diversa, scoprire questa metropoli così affascinante rivestita di una sacralità particolare. Poco prima della mezzanotte le campane nei templi buddisti iniziano a suonare i 108 rintocchi per purificare il Nuovo Anno, le famiglie si riuniscono per mangiare “Toshi-koshi soba” (le tagliatelle che rappresentano un desiderio di lunga vita), e si prepara l’omochi (riso) insieme a tutta la famiglia, pestandolo in un mortaio di legno con una specie di martello nei cortili di casa. E la mattina si visitano i templi vestiti con abiti nuovi. Il tutto circondato dalla vitalità ed energia di questa capitale che racchiude le due anime contrastanti del Giappone, la tradizionale con quella più moderna dei nostri tempi. Il tour proposto da Selene Viaggi (con prezzi a partire da € 1.100) prevede una serie di visite facoltative che vi sveleranno tutto questo.

Programma di Viaggio
– 1° giorno: 28 Dicembre 2012 Roma – Tokyo
Partenza da Roma per l’Aeroporto Internazionale di Tokyo Narita con voli di linea. Pasti e pernottamento a bordo.
– 2° giorno: 29 Dicembre 2012 Tokyo
Arrivo all’Aeroporto Internazionale di Tokyo Narita. Dopo il disbrigo delle formalità doganali, incontro con l’l’assistente in lingua inglese che vi darà il benvenuto. Trasferimento per hotel e check-in. Resto della giornata a disposizione. Cena esclusa e pernottamento in Hotel Villa Fontaine Shiodome *** o classe simile.
– 3° giorno: 30 Dicembre 2012 Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Giro Città di Tokyo -1- / 09:00 – 17:00
Visita: Quartiere di Shinjuku e il palazzo governativo di Tokyo, Santuario Meiji Jingu, Quartiere di Ginza, Quartiere di Asakusa e il Tempio Sensoji
Pranzo: incluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 80,00 Adulto / € 40,00 Bambino 2-12 anni
– 4° giorno: 31 Dicembre 2012 Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Giro città di Tokyo -2- / 09:00-13:00
Visita: Mercato di Tsukij (il 31 Dicembre è l’apertura libera per i negozianti).
Pranzo: escluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 40,00 Adulto / € 20,00 Bambino 2-12 anni
– 5° giorno: 01 Gennaio 2013 Tokyo – Kamakura – Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Escursione a Kamakura / 09:00 – 17:00
Visita: Tempio Kotokuin e Grande Buddha di Kamakura, Tempio Hasedera, Santuario di Tsurugaoka Hachimangu.
Pranzo: incluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 100,00 Adulto / € 50,00 Bambino 2-12 anni
– 6° giorno: 02 Gennaio 2013 Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Giro città di Tokyo -3- / 09:00 – 13:00
Visita: Plazzo Imperiale di Tokyo e il giardino, Museo Nazionale di Tokyo e il quartiere di Ueno
Pranzo: incluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 50,00 Adulto / € 25,00 Bambino 2-12 anni
–  7° giorno: 03 Gennaio 2013 Tokyo – Nikko – Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Escursione a Nikko / 08:00 – 19:00
Visita: Nikko Toshogu
Pranzo: incluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 120,00 Adulto / € 60,00 Bambino 2-12 anni
8° giorno: 04 Gennaio 2013 Tokyo
Prima colazione in hotel. Intera giornata a vostra disposizione. Pasti esclusi. Pernottamento.
Tour Facoltativo: Giro città di Tokyo -4- / 09:00 – 13:00
Visita: Edo-Tokyo Museum, Museo di Sumo e il quartiere di Ryogoku
Pranzo: incluso Guida: in lingua italiana
Quota di partecipazione: € 50,00 Adulto / € 25,00 Bambino 2-12 anni
– 9° giorno: 05 Gennaio 2013 Tokyo – Roma 
Prima colazione in Hotel. Trasferimento all’Aeroporto Internazionale di Tokyo in coincidenza con il volo di rientro in Italia.

La quota comprende:
Voli Intercontinentali, Assistente all’aeroporto di Tokyo in lingua inglese, Trasferimenti da/per aeroporto di Tokyo Narita, Sistemazione in hotel di Categoria Turistica con la prima colazione.
La quota non comprende:
Le tasse aeroportuali, Quota d’iscrizione, Assicurazioni, Pasti dove non indicati, ingressi dove non indicati, Bevande, Spese di carattere personale e tutto quanto non espressamente indicato nella voce de “La quota comprende”.

Per informazioni:
Selene Viaggi
via Gregorio VII, 92 B/C 00165 Roma
Tel: 06636300, 063632061
Fax: 06631397
Email: outgoing@selenetravel.com

High & Dry Primo Amore, la recensione di Nippolandia

High & Dry

High & Dry

Yuko è un’adolescente capace di vedere cose che gli altri non vedono. Vive con la madre ed il papà, che però è spesso in giro per lavoro e sta poco a casa. Quando compie 14 anni il suo mondo si popola di strane creature. Ed arriva il primo amore. Yuko infatti si innamora di Kyu, il suo insegnante di disegno, un ragazzo più grande di lei. Anche Kyu riesce a vedere le strane creature e questa cosa li avvicina molto. Giorno dopo giorno Yuko scopre i turbamenti dell’amore e la difficoltà nel farsi accettare da Kyu che all’inizio la considera ancora una bambina, ma avrà modo per affezionarsi a lei.

Il libro di Banana Yoshimoto, pubblicato in Italia nel 2011 da Feltrinelli, affronta i primi turbamenti d’amore di una giovane ragazza, che si innamora del suo insegnante. All’inizio il romanzo parte un po’ lento. Non si capisce bene se quello che la protagonista vede è realtà o solo immaginazione. Ma a poco a poco, quasi senza accorgersene, si arriva ad affezionarsi alla giovane protagonista ed alla sua scoperta dell’amore. Il romanzo quindi risulta veramente molto intenso ed appassionante. Una nuova prova per l’amata scrittrice giapponese che si deve assolutamente leggere.

Mercatino giapponese a Roma il 21 ottobre

Mercatino giapponese

Mercatino giapponese

Domenica 21 ottobre, dalle ore 10:00 alle 20:00, torna a Roma, presso il Black Out in via Casilina 713, il tradizionale appuntamento con il Mercatino Giapponese. L’ingresso è libero. Tanti gli stand che vi aspettano: Sushi bar, dolci, kimono, incenso, rosario buddista, ukiyoe, origami Art, shodo (calligrafia), zen, ceramiche d’epoca, manga, Totoro, Hello Kitty, Pokemon, cosplay, Gothic Lolita, obento goods, accessori in fimo, abiti, cd, libri, tea shop, gashapon e tanto altro.

EVENTI SPECIALI:
alle 15:00 TORNEO DI BAYBLADE
alle 16:00 GARA COSPLAY a tema HALLOWEEN
La partecipazione è GRATUITA.

Ed ecco il menù completo del sushi bar: sushi misto (nigiri & maki), maki misto, yakitori (spiedini di pollo), yakisoba (spaghetti giapponesi), ebi fryed (fritto di gamberi), takoyaki  (palline di pastella con polpo), crocchetta in Giapponese Style, zuppa di miso (con tofu e alghe wakame), dorayaki (tipico dolce giapponese che mangiava Doraemon!), daifuku-Mochi (Omochi), Taiyaki (dolce a forma di pesce), té giapponese (freddo o caldo), sakè (freddo o caldo).

Come si arriva al Black out? Il locale si trova in Via Casilina, zona Pigneto – Balzani, ed è ben visibile per mezzo dell’insegna luminosa posta all’entrata del parcheggio custodito. Dalla Stazione Termini, raggiungete la fermata TERMINI (MA-MB-FS). Qui prendete la Linea 105, direzione Grotte Celoni (16 fermate), scendete a CASILINA/BALZANI e proseguite a piedi per 50 metri fino all’arrivo.

Aquiloni e trottole dal Giappone, la mostra arriva a Ravenna

Venerdì scorso, presso la Biblioteca Classense, Manica Lunga, in Via Baccarini 3 a Ravenna, è stata inaugurata la Mostra “Aquiloni e trottole dal Giappone“, organizzata dall’Associazione Italia – Giappone di Ravenna, per gentile concessione dell’Istituto Giapponese di Cultura in Roma, in collaborazione con l’Istituzione Biblioteca Classense e con il patrocinio del Consolato del Giappone a Milano. Nella mostra, curata da  Monica Piancastelli e Roberto Papetti, si possono ammirare anche bambole giapponesi che sono state messe a disposizione dal Piccolo Museo di Bambole e altri Balocchi di Ravenna, giocattoli, origami provenienti da collezioni private e una scelta di libri dell’editoria dedicata all’Infanzia. La mostra resterà aperta fino al 27 ottobre, dal martedì al sabato, dalle ore 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 18.00. Nell’ambito della mostra si svolgeranno inoltre i seguenti eventi collaterali:
– Sabato 20 ottobre alle ore 17.00, Mukashi, Mukashi, Storie dal Giappone, narrazione di Francesca Ferruzzi; alle ore 18.00, Sala Muratori, La letteratura per l’Infanzia in Giappone, Conferenza di Maria Elena Tisi, Università di Bologna;
Martedì 23 ottobre alle ore 17.30 Narrazioni con il Kamishibai di Monica Piancastelli;
Giovedì 25 ottobre alle ore 17.30, Animazione con giocattoli giapponesi di Roberto Papetti;
Venerdì 26 ottobre, alle ore 17.30, Sala Muratori, Dective Hanshichi di Okamoto Kid­, il fondatore del giallo giapponese, conferenza di Ikuko Sagiyama, Università di Firenze, nell’occasione presentazione dei due volumi delle avventure di Hanshichi, editi dall’editore ObarraO, per la prima volta in Italia;
Sabato 27 ottobre, alle ore 16.00, Letture ad alta voce, a cura dei volontari di NpL.

Per informazioni: www.ascig.it e www.classense.ra.it. (Fonte: Ravenna Notizie)

La Cerimonia Giapponese del Tè a Bologna

Cerimonia giapponese del tè

Cerimonia giapponese del tè

Cose di Tè sta organizzando una Cerimonia Giapponese del Tè a Bologna. Ci sono ancora alcuni posti disponibili. Per tutte le persone interessate, di seguito trovate i dettagli per prenotare l’evento.

Cose di Tè
La Cerimonia Giapponese del Tè
Un rito straordinario di bellezza e benessere.

La cerimonia giapponese del Tè è uno dei riti tradizionali più affascinanti del Giappone. Ogni gesto, ogni movimento è ispirato ai quattro principi fondamentali dell’Armomia, del Rispetto, della Purezza e della Serenità.

Informazioni
Data: domenica 21 ottobre 2012
Ora: 16:30
Ingresso: 18 €
Indirizzo: Tè per Me – Via D’Azeglio, 66/A – Bologna
Prenotazioni: 051/0312884

Shinya Yamanaka riceve il Nobel per la medicina

Lo scienziato Shinya Yamanaka ha ricevuto il Premio Nobel per la Medicina per le sue ricerche sulle cellule staminali. Yamanaka è nato a Osaka nel 1962, si è laureato nell’università di Kobe e si è specializzato nell’Istituto Gladstone di San Francisco. Attualmente insegna nell’università di Kyoto. Dopo il ricevimento del prestigioso premio, il governo giapponese ha annunciato che stanzierà nuovi fondi per sostenere gli studi di Yamanaka. Inoltre il ricercatore riceverà anche altri fondi, che erano già stati assegnati. Si parla di uno stanziamento di 30 miliardi di yen in 10 anni per il progetto iPS sulle staminali pluripotenti indotte, che provengono cioè da cellule adulte e non embrionali. Intervistato dal Mainichi Shimbun, il ricercatore ha parlato della necessità di unire, nei suoi studi, il progresso scientifico all’etica: “La questione etica è realmente difficile. Negli Stati Uniti ho cominciato la ricerca  facendo esperimenti sui topi; ritornato in Giappone,  ho saputo che erano state create cellule staminali umane. Sono stato contento perché  queste avrebbero contribuito alla scienza medica. Allora ho cominciato la ricerca sulle cellule iPS come una via per fare buone cose come ricercatore. Ma mi sono trovato di fronte al problema etico. Se costruiamo sperma e ovuli da cellule iPS, questo ci conduce a creare nuova vita e così il lavoro che ho compiuto sulle cellule iPS mi ha messo di fronte a un problema etico. Se noi non prepariamo in anticipo dibattiti per i problemi etici, la tecnologia andrà avanti più rapidamente di quanto pensiamo”. Inoltre Yamanaja ha cercato di smorzare l’entusiasmo nei confronti delle sue ricerche, dimostrando molta umiltà: “Dozzine di volte ho tentato di ottenere qualche risultato e spesso ho fallito negli esperimenti. Molte volte sono stato tentato di rinunciare o di piangere. Le cellule iPS sono note come cellule versatili e la tecnologia può dare ai pazienti la falsa impressione che possono essere guariti dall’oggi al domani. Ci vorrano ancora da 5 a 10 anni prima che la tecnologia sia  fattibile.  Nel mio laboratorio ci sono oltre 200 ricercatori, e io voglio che i pazienti non rinuncino alla speranza“. (Fonte: Arigato)

Coda elettronica per esprimere le emozioni

Coda Shippo

Coda Shippo

I cani quando si trovano davanti ad una persona che gli piace scodinzolano. La stessa cosa che potranno fare gli uomini. L’azienda giapponese Neurowear ha lanciato sul mercato una coda elettronica, che si può indossare ed è in grado di esprimere le emozioni proprio come farebbe un cane. La coda si chiama Shippo. Si tratta di un sistema di rilevamento encefalografico a cui è collegata un’appendice posteriore, “che si muove in relazione a quanto captato dai sensori“. I dati raccolti “vengono inviati ad un’app per smartphone che li interpreta e poi invia i comandi alla coda“. Così se si incontra una persona che ci piace, la cosa inizia a muoversi. (Fonte: Repubblica)

Pannolino con bidet incorporato per gli anziani

Water giapponese

Water giapponese

Per tutti gli anziani che soffrono di incontinenza o le persone che sono costrette a letto, arriva dal Giappone un pannolino con bidet incorporato, che serve a rimuovere gli escrementi e ad asciugare la persona che lo indossa. In Giappone i prodotti per l’incontinenza sono molto richiesti, proprio perché l’invecchiamento della popolazione è in continuo aumento. Il nuovo pannolino speciale è stato presentato alla fiera internazionale dedicata al mercato della cura degli anziani (Home Care and Rehabilitation Exhibition), che si è svolta a Tokyo. In pratica il dispositivo è dotato di una piccola tazza a forma di U, che coprire le parti intime di chi lo indossa “come una sorta di piccolo bidet“. Inoltre il dispositivo dispone di “sensori che attivano lo spruzzo dell’acqua pulita per il lavaggio degli escrementi e il flusso dell’aria per asciugare la pelle“. (Fonte: Agi)

Cerchi l’anima gemella? Ecco l’App per te

Cuore ricucito

Cuore ricucito

Si chiama Brain Kiss e arriva dal Giappone. Si tratta di una App che aiuta a trovare l’anima gemella. Tutti i single in cerca d’amore sono avvisati! L’App è disponibile per iOS e Android e funziona grazie ad una specie di cuffia, sviluppata da NeuroSky, che verrà venduta in bundle con l’App stessa. La cuffia permette di monitorare l’attività neurale di chi la indossa e di inviare i segnali all’App. In questo modo basterà avere davanti una persona per 15 secondi e l’App registrerà la reazione della persona che indossa la cuffia in 5 diversi livelli di attrazione o affetto. E l’App riuscirà a capire se ci può essere compatibilità con la persona che si ha davanti. La cuffia, chiamata MindWave Mobile, è stata presentata al Tokyo Game Show. Il prezzo? “Appena” 129,95 dollari. Ma per trovare l’anima gemella si possono spendere! O no? (Fonte: Ibtimes)

Tokyo, grande successo per il bar dedicato alla masturbazione femminile

Donna in kimono

Donna in kimono

La masturbazione femminile è un tabù? A Tokyo non più. Nel quartiere di Shibuya ha  infatti aperto il primo bar dedicato proprio alla masturbazione delle donne, il Love Joule. L’obiettivo? Sfatare questo tabù. E il bar, che ha aperto nel mese di luglio, sta avendo un enorme successo. Il nome del bar è dedicato alla figura di James Prescott Joule. Gli uomini sono ammessi solo accompagnati. Dietro al bancone le donne possono ammirare una serie di vibratoriMegumi Nakagawa, proprietaria del bar, ha così spiegato al Tokyo Reporter l’idea alla base del bar: “Prima di tutto, si tratta di lasciare le clienti parlare di tutto. A casa loro, le cittadine della capitale possono discutere liberamente di masturbazione. Ma nei bar è un argomento tabù“. Qui invece è ammesso. Le donne si sentono libere e possono trascorrere una serata tranquille con le amiche, senza il pensiero di essere “importunate” da qualche uomo. (Fonte: Wall Street Italia)

Il Vescovo di Sendai chiede di non discriminare gli abitanti di Fukushima

Pare che dopo il disastro nucleare che ha colpito l’area di Fukushima, la popolazione ora venga discriminata. Il paese teme il diffondersi delle radiazioni e tende a non acquistare nulla che arrivi da quelle zone. E a non visitare più l’area. Inoltre i bambini che abitavano in quella zona trovano difficoltà ad essere accettati nelle scuole di altre prefetture. E così ora inteviene il Vescovo di Sendai per difendere gli abitanti di Fukushima: “Abbiamo vissuto con la loro energia, e le centrali sono ovunque. Comportiamoci bene con i nostri fratelli. Le radiazioni non sono imputabili alla popolazione della zona, ma al Giappone intero. Abbiamo vissuto fino a quel giorno consumando quantità enormi di energia, e chi le ha prodotte non può pagare per tutti. Si deve interrompere questa campagna di discriminazione prima che sia troppo tardi“. L’appello di Monsignor Martino Tetsuo Hiraga è stato lanciato con una lettera aperta. Nel testo, il vescovo spiega che “le radiazioni emesse dopo l’incidente della centrale Daiichi sono state 168 volte più letali di quelle immesse nell’atmosfera dalla bomba di Hiroshima. Questo ha creato seri danni a tutte le Prefetture raggiunte dai venti nucleari. Ma soprattutto ha distrutto l’economia locale e la speranza di ripresa per questa gente: questo non è giusto, dato che loro stanno pagando per tutti noi“. Secondo il monsignore “il fatto stesso che le centrali nucleari siano da sempre costruite nelle aree rurali del Giappone è già di per sé una forma di discriminazione. Una volta aperte, le centrali dividono le popolazioni che le ospitano: alcuni si oppongono, altri ci vanno a lavorare. Ma questi ultimi, a contatto quotidiano con le radiazioni, iniziano a morire per le cosiddette ‘polveri mortali’. E questo avviene da anni“. Serviranno le parole del Vescovo a cambiare qualcosa? (Fonte: Asia News)

Il Giappone: tra tradizione e modernità

Giapponese

Giapponese

Martedì 9 ottobre, alle ore 11:00, presso il Polo di Mediazione Interculturale e Comunicazione di Sesto San Giovanni, avrà luogo il primo incontro della serie “Il Giappone: tra tradizione e modernità”, evento che si estenderà fino al 27 novembre 2012. Concepita come un ciclo di conferenze di natura interdisciplinare, l’iniziativa presenta interventi che toccano diversi aspetti della cultura giapponese, legati a volte alla tradizione, altre alla modernità. Si passa da immagini di attori kabuki sulla scena, a pagine letterarie scritte sullo schermo; dalla ridefinita posizione del Giappone all’interno del continente asiatico alle prospettive economiche; dalle riforme dell’istruzione alla questione della lingua parlata oggi dalle donne. Ogni incontro è volto ad approfondire pagine di letteratura, società, economia e lingua, con lo scopo ultimo di offrire elementi di riflessione su aspetti nuovi o rivisitati della stessa cultura. Tra i principali relatori, Takashi Hoshiyama, Vice Capo Missione, e Sumiko Osugi, Addetta Culturale, entrambi presso l’Ambasciata Giapponese a Roma; Haruko Hayakawa, professore di Lingua e cultura giapponese presso l’Università Ritsumeikan a Kyoto, Andrea Maurizi, professore associato di Lingua e letteratura giapponese presso l’Università Bicocca, Carlo Filippini, professore ordinario di Economia politica presso l’Università L. Bocconi, Paola Scrolavezza, ricercatore presso l’Università Alma Mater di Bologna, Bonaventura Ruperti, professore ordinario di Lingua e letteratura giapponese presso l’Università Ca’ Foscari. Il Ciclo di conferenze è organizzato dal CARC – Centro di Ricerca Interdipartimentale sull’Asia Contemporanea – e dal Dipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali dell’Università di Milano, in collaborazione con Japan Foundation. Il patrocinio è stato concesso dal Consolato Giapponese a Milano e dall’AISTUGIA (Associazione Italiana per gli studi giapponesi).

Tutti gli incontri si terranno presso:
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO Polo di Mediazione Interculturale e Comunicazione
piazza Indro Montanelli 1, Sesto San Giovanni (MI) Linea MM 1 (rossa) – Fermata SESTO MARELLI

Programma completo:
martedì 9 ottobre, ore 11:00 aula P3
Sumiko Osugi (Ambasciata del Giappone)
Il sistema dell’istruzione in Giappone e le riforme in atto
lunedì 15 ottobre, ore 14:30 aula P4
Haruko Hayakawa (Ritsumeikan University)
“Okashikunai warai”: il concetto di risata per i giapponesi (in giapponese con traduzione consecutiva italiana)
martedì 23 ottobre, ore 16:30 aula P3
Takashi Hoshiyama (Ambasciata del Giappone)
The Era of Asia-Pacific (in giapponese con traduzione consecutiva italiana)
lunedì 29 ottobre, ore 16:30 aula T13
Andrea Maurizi (Università di Milano-Bicocca)
L’opera di Bai Juyi nella letteratura del periodo Heian
martedì 30 ottobre, ore 16:30 aula P3
Carlo Filippini (Università Bocconi)
L’economia giapponese: problemi e prospettive
lunedì 5 novembre, ore 14:30 aula P4
Tiziana Carpi (Università di Milano)
Il linguaggio femminile tra passato e presente
martedì 13 novembre, ore16:30 aula P3
Paola Scrolavezza (Università di Bologna)
Contaminazioni incrociate: immaginario filmico e universi letterari
martedì 20 novembre, ore 11:00 aula P3
Bonaventura Ruperti (Università Ca’ Foscari)
Il teatro kabuki: attori e immagini sulla scena
martedì 27 novembre, ore 11:00 aula P3
Kuniko Tanaka (Università di Bergamo)
Leggere i mokkan.