Matsuri: inizia il periodo delle feste in Giappone

Sanja Matsuri

Sanja Matsuri

Inizia il periodo dei Matsuri in Giappone. Uno dei periodi più importanti che va dalla primavera all’autunno e raccoglie una serie di festività in tutto il Giappone. Soltanto a Tokyo ci sono 3 grandi feste: Kanda Matsuri, Sanno Matsuri e Sanja Matsuri. Il Kanda Matsuri si svolge solo negli anni dispari alla metà del mese di maggio nel santuario Kanda Myojin (doveva svolgersi lo scorso anno ma è stato annullato a causa del terremoto di marzo). Il Sanno Matsuri si svolge a metà di giugno e consiste in un corteo intorno al santuario Hie Jinja. Il Sanja Matsuri si festeggia nel 2012 dal 18 al 20 maggio (io ho avuto la fortuna di partecipare a questa festa ed è veramente bella!) e consiste in un corteo di Mikoshi nei pressi del santuario di Asakusa. Per il Sanja Matsuri si attendono circa 2 milioni di persone da tutto il Giappone. Durante la festa il Kami viene messo sul Mikoshi, un piccolo tempio, e portato in processione per le vie della zona. Le persone scelte per trasportarlo devono urlare perché alle divinità piace il rumore. (Fonte: Arigato.blogosfere.it)

Japan Airlines chiude l’anno fiscale in positivo

L’anno fiscale 2011, che si è chiuso lo scorso 31 marzo, si è chiuso in positivo per la Japan Airlines (Jal), registrando utili per 186,6 miliardi di yen. La previsione era di raggiungere 160 miliardi. Risultato raggiunto e superato. Per l’anno fiscale appena iniziato si attendono utili per 130 miliardi di yen. Un buon risultato calcolando che la compagnia aerea nel 2010 era stata costretta a dichiarare bancarotta, avendo debiti per 26 miliardi di dollari. Il direttore della compagnia Kazuo Inamori ha comunque dichiarato che non ci si può compiacere dei risultati, perché i “rischi inattesi” possono sempre essere dietro l’angolo. (Fonte: Agi)

Fukushima: riscontrati alti livelli di radioattività nelle scuole

Bambine giapponesi

Bambine giapponesi

Il nuovo anno scolastico è iniziato nelle scuole della prefettura di Fukushima. Ma continuano i problemi. In più di 20 scuole, infatti, sono stati registrati alti livelli di radioattività. Ed i bambini giocano in giardini contaminati. Gli istituti contaminati sono 14 scuole elementari, 7 scuole superiori e 5 scuole materne. I livelli superano notevolmente il livello massimo annuale previsto dalle norme internazionali, ma le autorità locali hanno lo stesso deciso di revocare il decreto dello scorso anno “con cui si vietava agli alunni di rimanere in cortile per più di tre ore al giorno“. I genitori dei bambini hanno chiesto immediatamente di rimettere il divieto. E le donne hanno chiesto di essere sottoposte a test “per evitare il rischio di contaminazione dei neonati durante l’allattamento“. Nel frattempo anche le scuole devono risparmiare energia, per evitare mancanza di elettricità con l’arrivo del caldo. (Fonte: Lettera43)

Vertice trilaterale tra Cina, Giappone e Corea del Sud

Nella giornata di ieri il presidente cinese Hu Jintao ha incontrato il presidente sudcoreano Lee Myung-bak e il primo ministro giapponese Yoshihiko Noda. Si tratta del quinto Vertice Trilaterale tra Cina, Corea del Sud e Giappone. Come dichiarato dal presidente cinese, “la cooperazione trilaterale è diventata una piattaforma importante per consolidare l’amicizia di buon vicinato e ampliare gli interessi comuni dei tre Paesi, che devono approfondire la cooperazione trilaterale da una prospettiva a lungo termine, in modo da promuovere benefici reciproci e contribuire alla pace, alla stabilità e alla prosperità regionale e mondiale“. I tre leader si sono accordati “per la costruzione di una zona di libero scambio e per la promozione degli investimenti“. Il presidente sudcoreano si augura che “i tre Paesi rafforzino gli scambi e la cooperazione e si impegnino per la stabilità e lo sviluppo regionale, così come per la ripresa economica mondiale“. Il premier Noda ha invece dichiarato che “il Giappone spera che le tre parti rafforzino la fiducia reciproca, aumentino gli scambi commerciali, la cooperazione sugli investimenti ed economica e si impegnino nella salvaguardia della stabilità e dello sviluppo regionale“. Tutti d’accordo, no? (Fonte: Agichina24)

Villain, il cinema giapponese a Roma

Villain

Villain

Oggi, martedì 15 maggio, alle ore 19.00, nell’ambito della rassegna “New Cinema From Japan 2012“, presso l’Istituto Giapponese di Cultura, in via A. Gramsci 74 a Roma, sarà proiettato il film, ad ingresso libero, Villain di Sang-Il Lee (Akunin, 2010, 35mm, 140’ colore ©2010 TOHO CO., LTD. / DENTSU INC. / The Asahi Shimbun Company / Sony Music Entertainment(Japan)Inc. / NIPPON SHUPPAN HANBAI INC. / HORIPRO INC. / AMUSE INC. / KDDI / Yahoo Japan Corporation / TSUTAYA Group / Asahi Shimbun Publications Inc.) con sottotitoli in inglese. Best Japanese Film 2010 nella classifica dei migliori dieci film dell’anno stilata dalla rivista Kinema Junpo, Villain è un noir diretto da Sang-Il Lee, regista del pluripremiato Hula Girls. Tratto da un romanzo del noto scrittore Shuichi Yoshida, è la drammatica storia di Yuichi, un ragazzo solitario cresciuto con i nonni in un piccolo borgo di pescatori, che al suo primo appuntamento con una ragazza conosciuta in rete, Yoshino, ne diventa il carnefice. Eludendo i sospetti, ma tormentato dalla paura, torna alla sua vita normale fino al giorno in cui riceve una mail da Mitsuyo, una ragazza che lavora in un negozio di vestiti per uomo e con la quale già in passato aveva avuto una corrispondenza elettronica. La giovane vuole conoscerlo e i due si incontrano proprio quando Yuichi diventa il sospettato principale dell’omicidio di Yoshino. Una storia avvincente per un film e un cast pluripremiato, vincitore di cinque dei maggiori premi nelle categorie previste dal Japan Academy Prize nel 2011, tra cui il premio come migliore attrice a Eri Fukatsu, nel ruolo di Mitsuyo (già migliore attrice per lo stesso ruolo alla XXXIV edizione del Montreal World Film Festival) e miglior attore a Satoshi Tsumabuki (nel ruolo di Yuichi).

Johnny Depp presenta Dark Shadow in Giappone

Johnny Depp è sbarcato in Giappone per presentare il nuovo film di cui è protagonista, Dark Shadow. Il film è stato presentato durante una conferenza stampa, alla quale era presente anche il regista, Tim Burton. Nel film, oltre a Depp, recitano Eva Green, Jackie Earle Haley, Bella Heathcote, Michelle Pfeiffer, Helena Bonham Carter, Chloe Moretz e Thomas McDonell. E’ la storia di Barnabas, ultimo erede della famiglia Collins, che è diventato vampiro dopo essere stato maledetto da una strega a cui ha spezzato il cuore. Tornato in vita dopo due secoli di oblio, Barnabas scopre che la sua casa è in rovina e cerca disperatamente di adattarsi al nuovo mondo rompendo la maledizione che incombe su di lui. (Fonte: Ansa)

Il Giappone e la sua cultura, il leitmotiv della nuova collezione Kimmidoll

Kimmidoll

Kimmidoll

Il marchio Kimmidoll ® è stato concepito a seguito di una passione nei confronti del regalo elegante,  oggetti decorativi e articoli per la casa ispirati alla cultura orientale. Prendono ispirazione dalle tradizionali bambole giapponesi, dette  Kokeshi, originarie della regione Tohoku, nel Nord del Giappone, una zona molto famosa per gli onsen (terme), e note fin dal periodo di Edo (1603-1867). Le bambole venivano realizzate a mano da artigiani del legno,  detti Kijiya (che significa falegname in giapponese),  e donate  come segni di amore e di amicizia alle donne orientali, specialmente alla bambine, come portafortuna. E ‘ proprio l’ auspicio di conferire fortuna e buona sorte che sta dietro la creazione del marchio Kimmidoll. Oggi le Kimmidoll  sono bambole contemporanee da collezione, una fusione di tradizione e moderna sensibilità creativa, difatti all’originario legno con cui erano fatte è stata aggiunta la resina che da’ alle bambole più stabilità e resistenza. Il  marchio Kimmidoll  è già un successo mondiale, ormai ben conosciuto in oltre 50 paesi e ora anche in Italia distribuito da Livellara, azienda leader nel settore dell’oggettistica per la casa. Kimmidoll  propone una gamma di personaggi contemporanei, progettati per rappresentare dei “valori veri della Vita“, le Kimmidoll ®  sono ormai diventate una concreta espressione di augurio con la possibilità di donarle per augurare un sentimento a persone a noi care. Per questa ragione esistono varie Kimmidoll ® di diverse colorazioni, in ognuna di loro risiede uno splendido valore ispiratore come: la cortesia, la felicità, la gioia e il rispetto.  Ogni Kimmidoll ® ha il suo nome ed il suo significato, non c’è possibilità di fare confusione tra di loro e sono tutte rigorosamente vestite con i tipici kimono giapponesi. Da collezionare o come elemento decorativo per la casa, queste bellissime bambole sanciscono e sono di buon auspicio per tutti i momenti importanti nella nostra vita. Non solo bambole ma la vasta gamma di prodotti Kimmidoll  ne ha per tutti i gusti: portachiavi, agende, cover per cellulare, borse e molto altro su  www.kimmidoll.it. Un’intera community di seguaci Kimmidoll ® è presente anche su facebook con una fanpage Kimmidoll Italia Official, costantemente aggiornata sulle novità e promozioni legate al brand.

Sorrento: pergamena di ringraziamento dal Giappone

Nei giorni scorsi l’ambasciatore del Giappone in Italia, Masaharu Kohno, ha consegnato una pergamena al sindaco di Sorrento, Giuseppe Cuomo, per ringraziare la città campana per il sostegno dopo il terremoto dello scorso anno. Queste le parole del sindaco: “L’ambasciatore mi ha espresso sentimenti di stima e di amicizia a nome del popolo giapponese. Da oggi quel legame che ci unisce al Giappone, attraverso iniziative culturali e di gemellaggio, è ancora più saldo“. (Fonte: Julienews.it)

Paesaggi di cultura giapponese: simposio sull’energia e l’ambiente

Ambiente giapponese

Ambiente giapponese

Il 18 e il 25 maggio alle ore 15,30, negli spazi del Santa Maria della Scala, due nuovi appuntamenti per il progetto Paesaggi di cultura giapponese, promosso dal Comune di Siena e l’associazione Neverland l’isola che non c’è. Due le tavole rotonde tematiche dedicate a una riflessione sull’impatto ambientale del nucleare, sulle possibili energie alternative e sulle relative scelte. Momenti di approfondimento su temi di grande attualità, dove partendo dallo spunto di riflessione su Fukushima, saranno affrontate problematiche e opportunità dei più moderni metodi di produzione energetica e delle odierne politiche in campo ambientale. Il primo appuntamento, previsto per venerdì 18 maggio alle ore 15,30 nella Sala Italo Calvino sarà con: L’Europa e l’Italia dopo Fukushima. Quale energia? Ne parleranno Gabriele Berni, Assessore provinciale all’ambiente, energia, cooperazione internazionale, Vittorio Cogliati Dezza, Presidente Legambiente Italia, Gianni Silvestrini, Direttore scientifico Kyoto Club, Fabrizio Vigni Presidente Sienambiente. Modera  Alessandro Farruggia, giornalista e scrittore. Il simposio si concluderà il venerdì successivo (25 maggio) sempre alle ore 15,30 e sempre nella stessa sala, con la seconda tavola intitolata: Ambiente: rischi e prevenzione. La lezione giapponese. Interventi di: David E. Alexander, Global Risk Forum-Davos, Flavio Parisi, giornalista, Luciano Rossetti, Direttore organizzazione soci dell’Unicoop Firenze, Fabio Massimo Rossi, Legambiente, Yukari Saito, Università di Pisa, Centro di documentazione Semi sotto la neve, Gianni Silei  Orent – Università di Siena. Modera  Stefano Ventura Orent (Osservatorio rischi ed eventi naturali e tecnologici). Nell’occasione sarà assegnato il premio un bosco per Kyoto. Sponsor dell’iniziativa la Banca Monte dei Paschi di Siena, partner del progetto Provincia di Siena, Unicoop Firenze, Sienambiente,  Nova.e, Estra. Paesaggi di cultura giapponese gode del patrocinio dell’Ambasciata Giapponese in Italia, dell’Istituto Giapponese di Cultura, della Provincia di Siena.
Per informazioni:
Complesso Museale Santa Maria della Scala
Piazza Duomo,1 – 53100 Siena
0577 534501-02-11
www.santamariadellascala.com
http://www.paesaggidiculturagiapponese.wordpress.com/

In Giappone si vendono più pannoloni che pannolini

Cresce l’età media della popolazione giapponese. Ed aumentano gli anziani rispetto ai bambini. Tanto che, secondo una recente statistica, nel paese si vendono più pannoloni che pannolini. Si registra, infatti, un alto calo della natalità nel Paese del Sol Levante. Ad annunciarlo è stata una azienda del settore, la Unicharm. In base ai dati relativi all’ultimo anno fiscale, che si è chiuso il 31 marzo scorso, le vendite di pannoloni hanno “leggermente sorpassato” quelle dei pannolini. E’ la prima volta dal 1987, anno in cui l’azienda ha iniziato a produrre anche i pannoloni. Oggi circa il 23% dei giapponesi ha dai 65 anni in su, mentre le nascite continuano a diminuire. Si è calcolato che, se la tendenza continuerà così, nel 2060 gli anziani saranno più del 40% della popolazione. Secondo il Ministero dell’Interno, in base ai dati del 1° ottobre scorso, il Giappone aveva 127 milioni e 799.000 abitanti. 259.000 persone in meno rispetto all’anno precedente. Continuando così entro il 2060 la popolazione giapponese diminuirà del 32,3%. (Fonte: Ansa)

Perugia per Sendai II Edizione

Perugia per Sendai

Perugia per Sendai

Il grande calcio, i campioni della nazionale azzurra di ieri e di oggi insieme per una serata all’insegna dello sport e della solidarietà. Si ripete allo stadio Curi di Perugia l’evento benefico che lo scorso anno ha visto protagonisti tanti calciatori e allenatori che hanno segnato la storia sportiva del Grifo e non solo. Questa seconda edizione, che vedrà scendere in campo una selezione di azzurri contro un team di campioni che hanno militato nelle file del Perugia Calcio in serie A, avrà luogo il 14 maggio alle ore 20.30, nell’impianto di Pian di Massiano. Il ricavato della serata verrà devoluto alla onlus Comitato per la Vita Daniele Chianelli (che organizza la manifestazione insieme alla Sport Events Society di Mario Colautti e soci) che da oltre vent’anni opera a favore dei bimbi colpiti da leucemie e linfomi e a sostegno della ricerca e alla città di Sendai in Giappone, che lo scorso marzo è stata devastata dallo tsunami. Partner attivi il Comune di Perugia, che insieme ad Assisi ha ufficializzato la sua candidatura a capitale europea della cultura inserendo l’evento del 14 maggio proprio nel cartellone ufficiale delle manifestazioni. E il Perugia Calcio. La partita ha ricevuto il patrocinio dei Comuni di Perugia e Assisi, della Provincia di Perugia, della Regione dell’Umbria, dell’Azienda di promozione turistica regionale e della Fondazione Italia Giappone. Sponsor tecnico la Errea. Per il montaggio video, la Promovideo. Televisione web esclusiva: Streamit Japan, la web esclusiva della W’Japan (Network di Twww.tv con oltre 7 milioni di utenti unici al mese) trasmetterà la partita in tutta l’Asia: Corea, Cina e Giappone. Partecipare alla serata è importante per la finalità benefica che vede a pieno titolo inserito lo sport con la S maiuscola nell’accezione più significativa di cultura. Vocazione che Perugia, Assisi ma più in generale l’Umbria hanno da sempre nel proprio DNA. Orgogliosi della partnership i sindaci di Perugia e Assisi. Il primo, Wladimiro Boccali, ha ricordato come: «L’iniziativa nasce sulla scia della grande risposta avuta l’anno passato in occasione della partita ‘Perugia per Sendai’. Circostanza dalla quale, oltre agli aiuti concreti al Giappone, sono stati sviluppati rapporti culturali, sociali e commerciali». Il secondo, Claudio Ricci ha parlato della fondamentale funzione dello sport «come strumento di dialogo universale» e del Chianelli che tanto si adopera per i malati e per sostenere la ricerca come «della migliore energia per l’incontro tra scienza e accoglienza. A garantire la loro partecipazione molti campioni, tra cui Francesco Totti, Daniele De Rossi e Simone Perrotta. Arbitrerà l’incontro una terna di professionisti. Naturalmente in panchina siederanno allenatori che hanno guidato l’Italia. Madrina della serata sarà l’attrice Isabelle Adriani. Costo dei biglietti 5 euro curva, 10 gradinata, 15 tribuna coperta. Possibilità di effettuare la prenotazione dei biglietti on line sul sito www.wjapan.it. Prevendite in corso in tutta la regione (sul circuito abituale del Perugia Calcio). La sera dell’evento, botteghini aperti fino al fischio d’inizio.

Cooking with Dog: Tofu Dango

Voglia di dango? Ecco la videoricetta della serie Cooking with Dog. I dango sono dolci tipici della cucina giapponese che si preparano principalmente con farina di riso e acqua. Nei tofu dango, invece, al posto dell’acqua si usa il tofu. Con l’impasto dei dango, in genere, si preparano delle palline che vengono cotte in acqua bollente e poi infilzate negli spiedini. Ma possono essere anche cotte a vapore e pestate con un mortaio. Insomma, a seconda del tipo di dango, la preparazione è diversa. Per preparare questa ricetta, correte a far la spesa! Avrete bisogno dei seguenti ingredienti:

100g Shiratamako – Sweet Rice Flour (3½ oz)
100g Soft Silken Tofu (3½ oz)
A sprinkle of Water

– Soybean Flour Topping –
2 tbsp Kinako – Soybean Flour
1 tbsp Sugar

– Soybean Flour Topping –
2 tbsp Black Sesame Seeds
1 tbsp Sugar

– Sweet Soy Sauce –
1 tbsp Sugar
1 tbsp Soy Sauce
1 tbsp Mirin

Arriva il riso giapponese che resiste al sale

Il Riken Nishina Centre ha creato il riso resistente al sale, che può cioè sopravvivere in acqua salata. La ricerca è stata guidata dal dottor Tomoko Abe e pubblicata recentemente su The Economist. Dopo lo tsunami, molte risaie sono state contaminate. Era quindi indispensabile cercare di arrivare a creare un riso in grado di resistere all’acqua salata. I ricercatori hanno utilizzato un acceleratore di particelle che solitamente si utilizza nei test di fisica. Alcuni semi di riso sono stati esposti ad un flusso di ioni di carbonio nell’acceleratore per 30 secondi in modo da “accelerare il processo di mutazione“. E l’esperimento è riuscito. I ricercatori hanno così creato 250 varietà di riso mutanti che resistono all’acqua salata. E, come sottolinea il dottor Abe, “tali varietà non sono il prodotto finale che finisce sulle tavole: il prossimo passo è ripiantare i semi e selezionare artificialmente le caratteristiche genetiche che li rendono resistenti al sale“. (Fonte: Newsfood.com)

The Amazing Spider-Man: i nuovi poster giapponesi

Amazing Spiderman

Amazing Spiderman

Il sito Cine1 ha pubblicato 3 nuove locandine giapponesi dedicate al film The Amazing Spider-Man, diretto da Mark Webb, che arriverà nelle sale cinematografiche americane il 3 luglio. I tre poster ritraggono i protagonisti del film: Peter Parker, interpretato da Andrew Garfield; Gwen Stacy, interpretata da Emma Stone; e Curt Connors, interpretato da Rhys Ifans. Per tutti gli amanti della saga di Spiderman… si ricomincia! The Amazing Spider-Man narra la storia di Peter Parker, un liceale un po’ “sfigato” che è stato abbandonato dai sui genitori ed è cresciuto con gli zii Ben e May. Peter è innamorato di Gwen Stacy. Ad un certo punto Peter trova una valigetta che apparteneva al padre. Ed allora inizia ad indagare sulla scomparsa dei genitori. Arriva così alla Oscorp e al laboratorio del Dr. Curt Connors, vecchio socio del padre. Peter Parker, nei panni di Spider-Man, si troverà a doversi scontrare con Lizard, alter ego di Connors.